Євро в Києві триває: вірші в метро, живі скульптури та ковалі

  • By UC Family Magazine
  • 30 Jun, 2012
До закінчення футбольного чемпіонату «Євро-2012» залишилось всього кілька днів. Більшість вболівальників, що приїхали в перші дні спортивної події до Києва, вже поїхали додому, так як їхні команди вибули з гри. Нові фани приїдуть на фінальний матч. Проте дух свята в столиці не зникає. Крім щоденних мистецьких майстер-класів уфан-зоні, публіку розважають ковалі, вбрані у козацький одяг. Вони важкими молотками кують сувенірні монети з символікою Євро та підкови на щастя.

Вздовж Хрещатика розмістились цікаві скульптури: здалеку посріблені та позолочені статуї здаються цілком звичайними, та ближче можна роздивитись: вони ледь помітно рухаються, час від часу змінюють позу і навіть кліпають повіками. Впродовж кількох годин такі «пам’ятники» позують, і кожен охочий може сфотографуватися з ними, кинувши до капелюха кілька монет.

Крім того, на центральній вулиці столиці можна заглянути до сувенірних лавок. Не зважаючи на те, що українська збірна вибула зі змагання за європершість з футболу, українці все одно до матчів розмальовують обличчя синьо-жовтими фарбами, чіпляють до
автівок національні прапорці на одягають футболки нашої команди. У фан-зоні прапорець можна купити за 25 гривень, футболки та вишиванки по 300 гривень, та інші сувеніри (горнятка, перуки, брелоки) – до сотні.

Проте найбільш неочікувано те, що мистецьким місцем стало навіть метро. На станціях підземки – поезія. На стінах можна почитати українською та англійською вірші 12 українських та 12 польських поетів в рамках проекту “Євро Вірші Euro Poems”. Серед них – поезія Юрія Андруховича та Сергія Жадана. Почитати вірші можна на станціях «Політехнічний інститут», «Поштова площа» та «Кловська» до 2 липня.

Організатори кажуть, що мета події – показати спільну європейську культурну спадщину українців і поляків на прикладі сучасної поезії, а також залучити нову аудиторію до літературного життя.

В дні без матчів у фан-зоні – концерти. Завтра, 30 червня, в переддень фінального матчу до Києва приїдуть зірки світової величини: українців на іноземних фанів чекає концерт Елтона Джона і групи Queen. Вхід безкоштовний.

For UC Family Magazine © Chrystyna Zanyk from Kyiv

Photos: © Chrystyna Zanyk

UC Family Magazine

By UC Family Magazine 04 Jul, 2017
1 липня Канада святкувалa своє 150-річчя.
Canada 150 Mosaic i TO Canada with Love - це проекти до 150 -річчя Канади.
Зайнялo два роки, щоб розробити та виставити понад 80 000 картин та 150 окремих фресок по всій країні. Проект Canada 150 Mosaic сформує одну гігантську фреску мозаїку довжиною 365 метрів (це чотири футбольні поля!). TO Canada with Love (До Канади з любов’ю) - це програма заходів, що проводиться по всій
Канадi.
By UC Family Magazine 30 Jun, 2017
КНИГИ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
"То є Львів"
Українська мова – це мова не тільки українців, спілкуватися нею мають право мешканці України всіх національностей з потреби гуртуватися, з необхідності доходити порозуміння й ладу в спільному домі (Віталій Радчук)

Книги таких сучасник авторів як Василь Шкляр, Люко Дашвар, Любко Дереш та багатьох інших, а також всесвітньовідомі класичні твори Віктора Гюго, Еріха Марії Ремарка, Оноре де Бальзака та ще чимало інших авторів, книгами яких ви захоплюєтесь, ви зможете знайти і завантажити на цих сайтах:

http://e-bookua.org.ua/
http://javalibre.com.ua/
http://chtyvo.org.ua/
КНИГИ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Захоплюєтесь поезією Олександра Пушкіна, вкотре хочеться перечитати «Майстра та Маргариту» чи Вам просто хочеться читати класику, наукову літературу, книги з мистецтва, історії, психології в перекладі на російську мову, тоді завантажуйте їх тут:

http://booksshare.net/
http://www.big-library.info/
http://www.many-books.org/
КНИГИ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Ні ви, ні я не розмовляю англійською, але є деякі речі, які можна сказати тільки англійською мовою (Аравінд Адіга)

Англійська мова є однією з найбільш розповсюджених мов у світі, державною мовою багатьох держав та мовою міжнародного спілкування. Її знання значно допомагає Вам як у повсякденному житті, так і, скажімо, коли Ви подорожуєте чи проходите співбесіду при працевлаштуванні. Тому не забувайте поповнювати свій словниковий запас:

http://www.digilibraries.com/
http://www.bookyards.com/en/welcome
http://www.homeenglish.ru/Books.htm
КНИГИ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ

Польська мова має правопис в сто разів легший, ніж в інших мовах світу! Навіть граматика не така вже й складна. (Jan Miodek)

Польська мова хоч і дуже схожа на нашу рідну – українську, та все ж має слова, які зовсім вже не співзвучні із знайомими нам відповідниками. Як на мене, польська мова є цікавою та приємною для слуху, переконайтесь:

http://wolnelektury.pl/
http://wydaje.pl/c/darmowe-ebooki
http://www.chmuraczytania.pl/
КНИГИ ФРАНЦУЗЬКОЮ МОВОЮ

Скажи, що кохаєш мене і скажи це французькою. (Jarod Kintz)

Французька – мова кохання. З чим асоціюється ця мова у вас: з французьким поцілунком, смачними круасанами, Парижем та Ейфелевою вежею, променадами над Сеною? Відчуйте милозвучність та всю красу французької, читаючи книги за чашечкою кави з круасанами, закутавшись у плед:

http://beq.ebooksgratuits.com/
http://bibliotheque-russe-et-slave.com/
http://www.ebooksgratuits.com/

By UC Family Magazine 22 Jun, 2017
 Ukrainian culture, music, artisans, food, entertainment 
More Posts
Share by: