ЗІРКОВИЙ ВЕРТЕП ДОПОМІГ ЛЬВІВ’ЯНАМ ВИГНАТИ НЕЧИСТЬ З МІСТА

  • By UC Family Magazine
  • 13 Jan, 2013

Львів’яни вміють святкувати Різдво. Чого тут тільки не відбувається протягом циклу різдвяно – новорічних свят. І так, 7 січня цього року, вперше у Львові балет Ірини Мазур “Життя” презентував перший в Україні різдвяний мюзикл просто неба “Різдвяна містерія”, яка тривала 5 годин.

“Голос країни” Павло Табаков зіграв Ірода, фіналіст “Голосу країни” Назар Савко – Жида, а заслужена артистка України Наталка Карпа – Чортицю.

У середмісті Львова, на гігантській сцені, презентували театрально – танцювальне дійство “Різдвяна містерія”. Режисером – постановником першого в Україні зіркового вертепу – мюзиклу просто неба виступила керівник балету “Життя”, заслужена артистка України Ірина Мазур.
П’ять годин поспіль львів’яни та численні туристи, які з’їхалися до міста Лева на Різдвяні свята, спостерігали за феєричною “Різдвяною містерією”. Спершу – забавлялися, брали участь у танцювальних майстер – класах, дивилися пізнавальні відеоподорожі у минуле, співали у “колядоке” – замість популярного караоке… Навіть спробували встановити рекорд на наймасовішу коляду – виконавши усім миром “Нова радість стала”. Відбувся також оригінальний різдвяний флеш – моб: публіці роздали 1715 (!) дзвіночків – і всі дружно задзеленчали так, щоб вигнали зі Львова усе зле і нечисте.

Кульмінацією “Різдвяної містерії” у Львові став однойменний зірковий вертеп. Режисер Ірина Мазур взяла за основу для сценарію львівські вертепи 1930 – 40 років. Вона осучаснила традиції – і “Різдвяна містерія” перетворилася на танцювально – театралізоване дійство. Завдяки хореографічному лібрето на очах у публіки ожила різдвяна шопка. Протягом трьох годин дійство на сцені дивувало публіку несподіваними співочими героями. Образи традиційних вертепівських героїв у мюзиклі просто неба на себе приміряли “Голос країни” Павло Табаков, який зіграв Ірода, заслужена артистка України Наталка Карпа, яка стала Чортицею, фіналіст проекту “Голос країни” Назар Савко, якому випала роль Жида. Співачка Лілія Ваврін перевтілилася у Пастушка, заслужений артист України Андрій Заліско – у Царя, а голосисті Олеся Киричук та Ірина Доля – в Ангелів.

Артисти балету “Життя”, яким у зірковому мюзиклі – вертепі “Різдвяна містерія” дісталося найбільше ролей, змінювали костюми понад десять (!) разів. Наприклад, з нечисті у почті Наталки Карпи перетворювалися у статне військо при цареві Іродові. У сценічному гардеробі танцюристів – акторів – від традиційних українських кожухів до стилізованих царських шатів і білосніжних ангельських одіянь. Цікаво, що на окремі переодягання в артистів було не більше трьох хвилин. І все це на морозі. Але чого не зробиш заради того, щоб свято вдалося!

Фото прес-служби балету “Життя”

Юрій Атаманюк



UC Family Magazine

By UC Family Magazine 04 Jul, 2017
1 липня Канада святкувалa своє 150-річчя.
Canada 150 Mosaic i TO Canada with Love - це проекти до 150 -річчя Канади.
Зайнялo два роки, щоб розробити та виставити понад 80 000 картин та 150 окремих фресок по всій країні. Проект Canada 150 Mosaic сформує одну гігантську фреску мозаїку довжиною 365 метрів (це чотири футбольні поля!). TO Canada with Love (До Канади з любов’ю) - це програма заходів, що проводиться по всій
Канадi.
By UC Family Magazine 30 Jun, 2017
КНИГИ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
"То є Львів"
Українська мова – це мова не тільки українців, спілкуватися нею мають право мешканці України всіх національностей з потреби гуртуватися, з необхідності доходити порозуміння й ладу в спільному домі (Віталій Радчук)

Книги таких сучасник авторів як Василь Шкляр, Люко Дашвар, Любко Дереш та багатьох інших, а також всесвітньовідомі класичні твори Віктора Гюго, Еріха Марії Ремарка, Оноре де Бальзака та ще чимало інших авторів, книгами яких ви захоплюєтесь, ви зможете знайти і завантажити на цих сайтах:

http://e-bookua.org.ua/
http://javalibre.com.ua/
http://chtyvo.org.ua/
КНИГИ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Захоплюєтесь поезією Олександра Пушкіна, вкотре хочеться перечитати «Майстра та Маргариту» чи Вам просто хочеться читати класику, наукову літературу, книги з мистецтва, історії, психології в перекладі на російську мову, тоді завантажуйте їх тут:

http://booksshare.net/
http://www.big-library.info/
http://www.many-books.org/
КНИГИ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Ні ви, ні я не розмовляю англійською, але є деякі речі, які можна сказати тільки англійською мовою (Аравінд Адіга)

Англійська мова є однією з найбільш розповсюджених мов у світі, державною мовою багатьох держав та мовою міжнародного спілкування. Її знання значно допомагає Вам як у повсякденному житті, так і, скажімо, коли Ви подорожуєте чи проходите співбесіду при працевлаштуванні. Тому не забувайте поповнювати свій словниковий запас:

http://www.digilibraries.com/
http://www.bookyards.com/en/welcome
http://www.homeenglish.ru/Books.htm
КНИГИ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ

Польська мова має правопис в сто разів легший, ніж в інших мовах світу! Навіть граматика не така вже й складна. (Jan Miodek)

Польська мова хоч і дуже схожа на нашу рідну – українську, та все ж має слова, які зовсім вже не співзвучні із знайомими нам відповідниками. Як на мене, польська мова є цікавою та приємною для слуху, переконайтесь:

http://wolnelektury.pl/
http://wydaje.pl/c/darmowe-ebooki
http://www.chmuraczytania.pl/
КНИГИ ФРАНЦУЗЬКОЮ МОВОЮ

Скажи, що кохаєш мене і скажи це французькою. (Jarod Kintz)

Французька – мова кохання. З чим асоціюється ця мова у вас: з французьким поцілунком, смачними круасанами, Парижем та Ейфелевою вежею, променадами над Сеною? Відчуйте милозвучність та всю красу французької, читаючи книги за чашечкою кави з круасанами, закутавшись у плед:

http://beq.ebooksgratuits.com/
http://bibliotheque-russe-et-slave.com/
http://www.ebooksgratuits.com/

By UC Family Magazine 22 Jun, 2017
 Ukrainian culture, music, artisans, food, entertainment 
More Posts
Share by: