The Veranda Project

  • By UC Family Magazine
  • 16 Jan, 2014
What is The Veranda Project?

The Veranda Project is a Ukrainian-American publishing house, founded on the first day of the year 2014 by Cora Schwartz (USA) and Iryna Vikyrchak (Ukraine).

At this time, when such critical events are taking place in Ukraine, and the world is drawn to Euromaidan, it is time for us to announce, loud and clear that the Veranda Project is here!

This is a non-commercial project whose aim is to promote both contemporary Ukrainian writers in the United States as well as American writers in Ukraine. We at The Veranda Project believe that building a literary bridge between two countries lends itself to understanding and tolerance. To this end, we publish books, short stories and poetry in both Ukrainian and English. Our bi-lingual, on-line forum will be designed to establish dialogue and advertisement between the writers and readers of these two countries.

Our mission might sound ambitious, but we are developing realistic, no-hurry plans. The Veranda Project is our passion. We already see that we will get much satisfaction and joy in our creation.
Founders:
Cora Schwartz   – an American writer, presently working on her new book about the famous nationalist and feminist, Ol’ha Kobylanska. Cora is also the owner of a writers’ retreat in the Catskill Mountains of upstate New York. The retreat was founded in the spirit of Ol’ha and Bukovyna at the beginning of the twentieth century.   Iryna Vikyrchak   – a Ukrainian cultural manager, author of poetry books, organizer of literature festivals and events (formerly of Meridian Czernowitz). Iryna is now working on the translation of Rose Auslaender’s poetry written in English and on the Ukrainian-Polish literature project in Warsaw.

The word ‘veranda’ came to us as though sent from some ‘divine authority’. As we searched for a name, it suddenly appeared in letters from old friends, slipped off the tongues of dear people close to us and was even the name of the street where Iryna was visiting recently. It is international and can be understood by those of both our target languages. Moreover, the veranda was a favorite place in Olga Kobylianska’s house. She did her writing there and thus we dedicate the Veranda Project to her. Traditionally, it is on the veranda that like-minded friends and visitors gather in the afternoon for conversation, rest, a cup of tea and an exchange of thoughts.

UC Family Magazine

By UC Family Magazine 04 Jul, 2017
1 липня Канада святкувалa своє 150-річчя.
Canada 150 Mosaic i TO Canada with Love - це проекти до 150 -річчя Канади.
Зайнялo два роки, щоб розробити та виставити понад 80 000 картин та 150 окремих фресок по всій країні. Проект Canada 150 Mosaic сформує одну гігантську фреску мозаїку довжиною 365 метрів (це чотири футбольні поля!). TO Canada with Love (До Канади з любов’ю) - це програма заходів, що проводиться по всій
Канадi.
By UC Family Magazine 30 Jun, 2017
КНИГИ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
"То є Львів"
Українська мова – це мова не тільки українців, спілкуватися нею мають право мешканці України всіх національностей з потреби гуртуватися, з необхідності доходити порозуміння й ладу в спільному домі (Віталій Радчук)

Книги таких сучасник авторів як Василь Шкляр, Люко Дашвар, Любко Дереш та багатьох інших, а також всесвітньовідомі класичні твори Віктора Гюго, Еріха Марії Ремарка, Оноре де Бальзака та ще чимало інших авторів, книгами яких ви захоплюєтесь, ви зможете знайти і завантажити на цих сайтах:

http://e-bookua.org.ua/
http://javalibre.com.ua/
http://chtyvo.org.ua/
КНИГИ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Захоплюєтесь поезією Олександра Пушкіна, вкотре хочеться перечитати «Майстра та Маргариту» чи Вам просто хочеться читати класику, наукову літературу, книги з мистецтва, історії, психології в перекладі на російську мову, тоді завантажуйте їх тут:

http://booksshare.net/
http://www.big-library.info/
http://www.many-books.org/
КНИГИ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ

Ні ви, ні я не розмовляю англійською, але є деякі речі, які можна сказати тільки англійською мовою (Аравінд Адіга)

Англійська мова є однією з найбільш розповсюджених мов у світі, державною мовою багатьох держав та мовою міжнародного спілкування. Її знання значно допомагає Вам як у повсякденному житті, так і, скажімо, коли Ви подорожуєте чи проходите співбесіду при працевлаштуванні. Тому не забувайте поповнювати свій словниковий запас:

http://www.digilibraries.com/
http://www.bookyards.com/en/welcome
http://www.homeenglish.ru/Books.htm
КНИГИ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ

Польська мова має правопис в сто разів легший, ніж в інших мовах світу! Навіть граматика не така вже й складна. (Jan Miodek)

Польська мова хоч і дуже схожа на нашу рідну – українську, та все ж має слова, які зовсім вже не співзвучні із знайомими нам відповідниками. Як на мене, польська мова є цікавою та приємною для слуху, переконайтесь:

http://wolnelektury.pl/
http://wydaje.pl/c/darmowe-ebooki
http://www.chmuraczytania.pl/
КНИГИ ФРАНЦУЗЬКОЮ МОВОЮ

Скажи, що кохаєш мене і скажи це французькою. (Jarod Kintz)

Французька – мова кохання. З чим асоціюється ця мова у вас: з французьким поцілунком, смачними круасанами, Парижем та Ейфелевою вежею, променадами над Сеною? Відчуйте милозвучність та всю красу французької, читаючи книги за чашечкою кави з круасанами, закутавшись у плед:

http://beq.ebooksgratuits.com/
http://bibliotheque-russe-et-slave.com/
http://www.ebooksgratuits.com/

By UC Family Magazine 22 Jun, 2017
 Ukrainian culture, music, artisans, food, entertainment 
More Posts
Share by: